每次打开苹果应用商店,总能看到各种语言的游戏推荐。最近收到好多朋友私信问:在苹果商店买游戏到底支不支持中文?今天咱们就掰开揉碎聊透这件事。
一、商店界面自带语言切换技能
先说个冷知识:苹果商店的界面语言就像变色龙,完全跟着你的手机系统走。比如你把iPhone设置成日语,商店首页的"今日推荐"就会变成「本日のおすすめ」,购买按钮也会显示「購入」。我试过用繁体中文系统进美区商店,商品描述照样显示正体字,这点对海外党特别友好。
各地区商店语言适配情况
地区 | 支持语言 | 特色游戏 |
美国区 | 英文/西班牙文 | 首发3A大作 |
日本区 | 日文/英文 | 二次元手游 |
港区 | 繁体中文/英文 | 武侠MMORPG |
二、游戏字幕才是重头戏
这里要划重点:商店界面有中文≠游戏自带中文。像去年大火的那款《星域冒险》,在美区商店详情页写着支持12种语言,但简体中文要切到港区才能解锁。建议大家买之前一定要做三件事:
- 下拉到详情页最底端看"语言支持"列表
- 对比不同区服的游戏版本
- 关注开发者官网的更新公告
语言支持查询小技巧
长按游戏图标选「查看详情」,双指放大屏幕能看到特别小的语言标识。有些厂商会把中文藏在「更多语言」里,得点进去才能看到。
三、付款方式也有语言讲究
遇到过最抓狂的事:明明绑定了信用卡,付款时却提示地区不符。后来发现是账号注册地的问题。比如用大陆手机号注册的账号,就算切换到日本区也不能用西瓜卡支付。现在学聪明了,专门注册了三个账号:
- 国区账号绑支付宝
- 美区账号用PayPal
- 日区账号充礼品卡
最近发现个新变化:部分游戏开始支持动态语言切换。比如《文明7》在游戏设置里就能改语音包,不用重新下载版本。不过这种良心厂商还是少数,大部分游戏的语言包都是跟着区服走的。
四、这些坑千万别踩
上次帮表弟弄账号差点翻车:用第三方工具改游戏语言导致存档丢失。现在碰到需要改语言的情况都老老实实用官方方法:
- 备份游戏进度
- 卸载当前版本
- 切换账号重新下载
说到突然想起去年用台版iPad买《仙剑奇侠传》的经历。明明系统是繁体中文,游戏详情页却显示「此内容暂不可用」。后来把账号切换到香港地区才解决,原来有些中文游戏还有简繁分区的讲究。
最近发现苹果在语言支持上越来越贴心,比如《原神》更新后支持系统级中文语音识别。不过还是建议大家在剁手前多看看评论区,经常能看到玩家自发的语言配置攻略。毕竟花真金白银买的游戏,能看懂剧情才算值回票价嘛。